Stop! Og bliv her i lang tid!

Loftslampen blinker nervøst, T-skjorten klæber, stumme blinker ridser aftenhimmelen over Bagesøen - og derefter: en enkelt, øredøvende tordenknap. Damerne i restauranten svarer med skarpe skrig, babyen med et brøl. Allerede det længe ventede regn bryder ud af skyerne, han trommer på taget af den glaserede veranda, han kører en frisk brise gennem restauranten. Man kan trække vejret igen og vender indløst til middag.

Fiskerbåde på søens bred af Bages

Her i Bages, i restauranten "Le Portanel", bestiller jeg kun en "petit noir", en lille sort kaffe, så ikke noget ud i den friske natluft. Stilhed. Det dribler fra tagene, søen skinner i måneskin, og bougainvilleaerne udstråler sarte duftstoffer. Languedoc-Roussillon havde længe fascineret mig. Kun jeg ønskede ikke at angive en rute, ingen hoteller bookede på forhånd. Tværtimod, kør rundt, lad mig inspirere af øjeblikket, tillade tilfældigheder og dræbe, hvor det passer til mit humør.



I den lille by Pézenas startede vi vores rejse. 50 kilometer sydvest for Montpellier, midt i grønne vinmarker: Languedoc producerer den største mængde vin i hele Frankrig på i alt 300.000 hektar dyrket jord. Derfor blev vinene i årevis betragtet som masseprodukter af ringere kvalitet. I mellemtiden har mange vinproducenter imidlertid valgt organisk dyrkning, og vinstoksaften er forbedret markant. Vi tester: Den røde kvalitetsvin fra Apellation Côteaux du Languedoc, som vi nipper til i gården i restauranten "Les Palmiers", smager godt.

Savoir vivre i Pézenas



Gennem det 16. og 17. århundrede Pézena var sæde for regeringen i Languedoc-regionen, og jeg forestiller mig Molière og hans trup, "Illustre Théâtre", der strejfer rundt her. Langhåret og i en fluffy bluse, i bukser og spændte sko, over de elegante firkanter, gennem de barokke gårdspladser og åbne trapper. Det var efteråret 1650, da den berømte komiker spillede for første gang i Pézenas. Så succesfuld, at han fortsatte med at vende tilbage i de næste par år.

"37, 9 ° C." Rød, numrene lyser fra de urbane termometre, når vi krydser den gamle bro til Béziers. På toppen af ​​klippen tårne ​​Saint-Nazaire's Cathedral over landet. I Béziers centrum viser sig "la capitale du vin" at være kosmopolitisk, moderne og livlig. Vi går langs Allées Paul Riquet og takker personligt enhver sycamore, der giver os skygge. Den centrale Bummel-akse viser søvnig. De gamle herrer, der planlagde at tilbringe deres eftermiddag med at spille pétanque, klamre sig fast til parkbænke, og Pierre Paul Riquet, arkitekten for Canal du Midi, som byen har opført et mindesmærke her, synes at være for varmt , Matt, han strækker hovedet. Riquet, en samtid fra Molière, havde tjent en formue som indsamler af den kongelige saltafgift. Og det lykkedes ham at inspirere Louis XIV til at bygge en vandvej, der ville forbinde Atlanterhavet med Middelhavet.Canal du Midi, et vidunder af teknologisk teknologi, blev afsluttet på kun 15 år - med 64 låse, talrige akvedukter og næsten hundrede broer ,



Med udflugtsbåd over Canal du Midi

I Homps havn køber vi billetter til en "promenade sur le canal du midi". Et skridt over båddokken, et beskyttet sted mellem franske familier med ti søde børn, motoren slår af og: Hele livet ændrer rytme og perspektiv. På rodniveau glider vi gennem landskabet, og det handler ikke om at komme nogen steder, heller ikke om at arbejde hårdt på vej eller endda se efter den. Nej, vi lader os bare bære i halvannen time. Først måler jeg afstanden fra fly til fly, men stopper med at tælle snart. 45.000 plane træer tjener kanalen som en naturlig bankbevægelse.

Narbonne

I middelalderen blev katte betragtet som legemliggørelsen af ​​det onde og djevelens allierede. De, der behandlede dem, blev straks talt blandt dem, der var faldet væk fra ægte tro. Især katarer, tilhængere af en kristen fattigdomsbevægelse, blev slagtet som kvæg. Pave Innocent III. takkede sin trofaste abbed Arnaud-Amaury for massakren og udnævnte kort derefter ham til erkebiskop af Narbonne. Dets bispelige palads og den gotiske katedral Saint-Just med dens vidunderlige kloster er kun hundrede meter fra vores hotel La Résidence på Canal de la Robine, der løber gennem Narbonne.Det mest idylliske sted, jeg nogensinde har set, er en eng foran klostret Fontfroid, i en afsondret dal i vinmarkerne i Corbières - den fred, den stille ro, denne klare klosterarkitektur!

Over alle bjerge: storslået udsigt fra Cathar-slottet Quéribus

Længere mod syd bliver landet karrig, vinmarkerne bliver efterladt, bakkerne er nu strøede med sten, individuelle rygger stiger stejle på deres topmøder tårnruiner af grå kalksten stiger op til himlen. Gennem en stenet sti og uendelige stentrin klatrer vi op til Château de Peyrepertuse. Og længslen vokser. Efter farverigt liv og travlhed efter ubekymret joie de vivre, efter det bevægende hav. Endnu en og en halv time til kysten. Kort før Collioure får himlen en dybere blå. Vi kører ned i bugten, ingen grim ny bygning, ingen forkert lyd ødelægger billedet. Havet er krystalklart, markedet er farverigt, folk er glade. Stenstranden ligger mellem kirken og Château Royal midt i byen. Vi dypper ned i oversvømmelsen, kæler, suser og vasker historiens dystre støv fra vores hud. Med vådt hår sætter vi os ned i restauranten lige over stranden og bestiller en tallerken med skaldyr. Det hvide vinglas tåget, en dråbe perler sølvfarvet bag havet. Vi blinker til aftenlyset.

rejseservice

BEDSTE REJSETID September og oktober såvel som maj og juni.

TELEFON Områdekode for Frankrig er 00 33, derefter er placeringsnummeret uden nul.

Pezenas

Hotellet "d'Alfonce" i Pézenas

VAKRE SLOVING Hôtel d`Alfonce: Ejeren har udvidet to værelser i sit barokke bypalads. Udsøgte faciliteter, morgenmad på loggien med udsigt over den grønne gårdhave. DZ / F fra 80 Euro (Corinne Aubert, 32, rue Conti, F-34120 Pézenas, Tlf. 04 67/90 71 89. www.hoteldalfonce.abcsalles.com Hôtel de Vigniamont: Et par fra England har totalrenoveret et renæssancepalads og møbleret det yderst behageligt. Fortryllet Höfchen med springvand, tagterrasse til solbadning. DZ / F fra 95 Euro (Robert & Tracy McVeigh, 5, rue Massillon, F-34120 Pézenas, Tlf. 04 67/35 14 88, Fax 35 18 96, www.hoteldevigniamont.com). La Dordine: fire enkle værelser i et håndklædehus i det smukke historiske centrum. Familieatmosfære, lækker morgenmad i stuen med karnap. OBS: smal, stejl trappe. DZ / F fra 40 Euro (Véronique & Aurélien Carron, 9, rue des Litanies, F-34120 Pézenas, Tlf. 04 67/90 34 81, www.ladordine.com).

SPIS OG DRINK Les Palmiers: Malerisk gårdhave under palmer, dekoreret i 50'erne stil med farvede lamper og moderne kunst. Køkkenet er traditionelt middelhavsområdet med friske produkter fra markedet. (Cour des Palmiers / 10, rue Mercière, tlf. 90 42 56). Les Marronniers: Terrasse i skyggen af ​​gamle kastanjetræer lige i hjertet af junkyard-distriktet. (6, avenue de Verdun, tlf. 90 13 80).

SE OG KØB Autour de l`arbre: Drechsler Eric Bourneil (11, rue triperie). Vieille Ferronnerie d'Art Marnet: Kunstsmid Lucien Marnet (10, impasse Simon Ducros). Art: Maler og billedhugger Emmanuel Flipo Kébir (7, rue des Orfèvres). Couturier: Master skrædder Guy Arnoux (5, rue F. Oustrin). Les Chapeaux de Galinette: Hatter Shop (13, placere Gambetta).

NØDVENDIGT PRØV Domaine de Fondouce: Få minutters kørsel nordvest for Pézenas ligger den imponerende palæ fra Fondouce. I kælderen eller foran den, i haven under den blå parasol, serveres vinen med denomination of Origin Côteaux du Languedoc. Ved dygtige pakkeplanter kommer vinproducenten uden pesticider (Madame Magnien, Route de Roujan, Telefon 98 30 32, www chateau-fondouce.com).

INFO Maison du Tourisme de Pézenas, 10, Place Gambetta, F-34120 Pézenas, Telefon 04 67/98 36 40.

BEZIERS

VAKRE SLOVING Hotel Imperator: dejligt, centralt byhotel. Meget flot grøn gård til morgenmad og skyggefulde pauser. DZ / F fra 65 Euro (28, Allées Paul Riquet, F-34509 Béziers, Tlf. 04 67/49 02 25, Fax 28 92 30, www.hotel-imperator.fr). Château de Raissac: Fem minutter fra Béziers ligger det gamle Languedoc-slot i parken. Fire værelser er indrettet af værtinde og keramiske kunstner Christine Viennet. Antikviteter blandes med moderne kunst og skrammel. Den maleriske mand laver mad om aftenen, siden hans søn overtog vinfremstillingsvirksomheden. DZ / F fra 100 Euro (Christine Viennet, Route de Lignan / Orb, F-34500 Béziers, Tlf. 0467/491760, Fax 281975, www.raissac.com). Christine Viennet har udstillet sin samling af keramik fra det 17. til det 21. århundrede i Raissac Castle. I de tidligere stalde kan især deres egne keramiske kreationer ses. Selvfølgelig sælger hun også. Kreative kurser i studiet, seks til otte personer kan lære at model og glasur. Også ugentlige kurser.

Forfatter Susanne Friedmann ved "les caves de la Madeleine"

SPIS OG DRINK Au Cep d? Eller: Dette lille spisested ligger midt i den gamle bydel på en stejl bane og er berømt for sin fisk og skaldyr.(7, rue Viennet, tlf. 0467/492809). Les Caves de la Madeleine: På pladsen foran den middelalderlige kirke St. Madeleine kan du nyde regionens specialiteter, fisk eller lam, i en raffineret forberedelse. Meget flot også spisestuen i den tidligere vinkælder! (Nathalie & Frederic, 2, Place de la Madeleine, tlf. 0467/281708). SE OG KØB: Klassetøj: Friluftsmarked for tøj hver fredag ​​morgen på Place du 14. Juillet. Maison Caratiér: Pierre og Laurent Caratiér producerer chokolade til start, endda Canal Builder Paul Riquet's som en chokoladeskulptur (49, avenue Jean Moulin).

Villeneuve-les-Beziers

VAKRE SLOVING La Chamberte: Bruno har opfyldt sin livslange drøm og udvidet et tidligere lager uden for gæsterne til Béziers gæstfri. Fem værelser er tilgængelige for gæsterne, sofistikerede, moderne, smagfulde og med en smukt anlagt have med terrasse og komfortable liggestole. Om aftenen er der en menu, du skal tilmelde dig tidligt, fordi Brunos køkken er berømt i Béziers og det omkringliggende område! DZ / F fra 86 Euro (Bruno Saurel, Rue de la Source, F-34420 Villeneuve-les-Béziers, tlf. 0467/398483, www.la-chamberte.com).

Murviel-les-Beziers

VAKRE SLOVING Château de Murviel: fem Chambres d`hôtes i Murviel-borgen midt i en lille middelalderlandsby 12 km nord for Béziers. Gamle vægge, smagfuld komfort, smukt morgenmadslokale. DZ / F fra 85 Euro (1, Place Georges Clémenceau, F-34490 Murviel-les-Béziers, tlf. 0467/323545, Fax 323525, www.chateau-de-murviel.com). L`Hacienda des Roucans: dejligt lille bungalow-resort i vingården St. Chinian. Swimmingpool og direkte adgang til bredden af ​​floden L`Orb. DZ / F fra 71 Euro (Thierry, Jacinta og Tristan Delahaye, Route de Réals - Les Roucans, F-34490 Murviel-les-Béziers, tlf. 0467/329010, Fax 329081), www.haciendadesroucans.com INFO Office de Tourisme de Beziers, 29, avenue St-Saens, F-34500 Béziers, tlf. 0467/768400, Fax 765080, www.beziers-tourisme.fr.

Homps

VAKRE SOVE OG SPISE VEL Auberge de l`Arbousier: Genopført i 1988 på Canal du Midi huser den gamle vinlagerhal nu elleve dejlige moderne værelser og en travl restaurant med gamle bjælker og naturstenvægge. Smukke borde udenfor vandet i skyggen af ​​plane træer. (50, Avenue de Carcassonne, F-11200 Homps, tlf. 0468/911124, Fax 911261, vialandis.reservit.com. Le Jardin de Homps: diskret luksus. Vidunderlig hall med mørke trætrapper, have med palmer og pool, fem lyse værelser. På anmodning får du også noget fint kogt. (Nina et Guy Bourdon, 21, grand Rue, F-11200 Homps, www.jardinhomps.com).

PÅ VANDET Location de Bateaux: I Capitainerie i Homps havn kan du leje en båd uden licens. Hele dagen omkring 200 euro. To-timers udflugt på Canal du Midi, ca. € 10 for voksne, € 5,50 for børn (Croisière du Midi, Quai des Tonnelliers - BP2, Tlf. 0468/913300).

CARCASSONNE

VAKRE SLOVING Hotel le Donjon-les-Remparts: beliggende inden i fæstningsmurene, delvis i et middelalderligt forsvarstårn, med ridderpanser og minnesang fra højttaleren. (2? 4, Rue du Comte Roger, Cite Médiévale, F-11000 Carcassonne, tlf. 0468/112300, Fax 250660) www.hotel-donjon.fr. La Maison sur la Colline: Huset ligger på den grønne bakke overfor Carcassonne. Mor og datter Galinien giver gæsterne særlig hjertelighed. Have med swimmingpool, terrasse med udsigt over landskabet. Hver af de seks værelser er individuelt indrettet i en anden grundfarve, og hver har et rummeligt badeværelse. Og maden, fra de forskellige morgenmadskager til kassetten: et digt. (Mas de Sainte Croix, F-11000 Carcassonne, Tel./Fax 0468/475794, www.lamaisonsurlacolline.com).

Spis godt Auberge de Dame Carcas: i den middelalderlige Cité. Specialiteter inkluderer grillet, ammende svin og cassoulet, den kulinariske klassiker af Languedoc - en hvid bønne gryderet med frisk pølse, røget bacon, svinekuld, svinekød, svinekorps og hvidløg. (3, Place du Château, tlf. 0468/712323). INFO Office Municipal du Tourisme, 28, rue de Verdun, F-11890 Carcassonne, tlf. 0468/102430, Fax 102438, www.carcassonne-tourisme.com.

Montolieu

Boghandel i Montolieu

Hvis du elsker bøger, skal du planlægge en tur til Montolieu fra Carcassonne. Bogbinder Michel Braibant har omdannet den iøjnefaldende landsby ved foden af ​​Montagne Noire til et mekka for bibliofile samtidige. Siden 1989 har tolv antikvitetsforretninger, bogbinder, gravører, en papirfabrik og en bøgercafé bosat sig i "Bøgerlandsbyen". Hver tredje søndag i måneden er der et bogmarked. Vores tip: Librairie François Castagné; stort udvalg, også dyrebare Erstausgaben, gamle illustrerede bøger og tryk. Også behageligt: ​​François hører klassisk musik hele dagen (Place Jean Guéhenno, tlf. 0468/244205).

Cucugnan

VAKRE SOVE OG SPISE VEL Auberge du Vigneron: Ideel base til at udforske Cathar-slottene Peyrepertuse og Quéribus. Dejlige, enkle værelser med udsigt over vinmarkerne, fremragende mad, stort udvalg af vin, da ejeren, Monsieur Laffite, dyrker vin lige ved døren. Dobbelt / HB fra 44 Euro (2, rue Achille Mir, tlf. 0468/450300) www.auberge-vigneron.com.

Portel des Corbières

VAKRE SLOVING Domaine de la Pierre Chaude: Et vinlager fra 1700-tallet er blevet en drømsejendom, ca. 15 kilometer fra Narbonne, i et naturreservat. Fire store Chambres d? Hôtes, studios med salon til fire til otte personer. Luft-luksuriøs, spanskinspireret. DZ / F fra 75 Euro (Myriam et Jacques Pasternak, Domaine de la Pierre Chaude, Les Campets, F-11490 Portel-des-Corbières, tlf. 0468/488979, Fax 488979, www.lapierrechaude.com).

COLLIOURE

VAKRE SOVE OG SPISE VEL Les Templiers: Bar, hotel, restaurant. Her hukede de sig, spiste, malede, de chattede alle sammen. Matisse, Derain, Dufy, Maillol, Picasso ... alle de vilde malere for 100 år siden. Selv i dag ligner hotellet og restauranten kunstnerhuler: fyldt med 2000 malerier, tegninger, fotos. Værelserne er moderniserede, lidt støjende til gyden. (12, quai de l'Amirauté, F-66190 Collioure, tlf. 0468/983110, fax 980124, www.hotel-templiers.com). La Casa Pairal: en grøn oase af ro midt i Collioure centrum, 150 meter fra havnen og stranden. Flere bygninger er samlet omkring den parklignende have, værelserne vender ud mod gården med små balkoner. Vidunderlig afslappet luksus. www.hotel-casapairal.com. Domaine de Valcros: Fra palæet strækker vinmarkerne i den nærliggende landsby Port Vendres sig til pesten af ​​Paulilles. På stranden klatrer surferne op på tavlene, overvåges af gæsterne på Ferme-Auberge, der hører til vingården. På havet og vinmarkerne kan du også se de to Chambres d? Hôtes og lejligheden. Ryd og komfortable værelser, møbleret med antikviteter. Der er en stor fælles terrasse - og stien til stranden .. Lejlighed til fem personer fra 400 Euro / uge (Domaine de Valcros, Plage de Paulilles, F-66660 Port Vendres BP 29, Tlf. 0468/820427, www.domainedevalcros Com).

SE OG KØB Espace Fauve: Treasure trove for kunstelskere. Smukke prints, plakater, kunst postkort, kataloger især om den såkaldte "Fauve", de vilde malere som Matisse og Derain, der "opdagede" Collioure i 1905 (Quai de l'Amirauté). Anchois Roque: I baggrunden kan du se, hvordan ansjoserne sættes i salt, foran kan du købe dem i dåser eller krukker (17, rute d? Argelès). ? Croquants à l? Anciènne: lækre lokale vine i kælderen i Coopérative de Collioure (8, rue Berthelot). Danseur-katalaner: Opmærksomhed, farve støj! De såkaldte katalanske stoffer, "tissu catalans", er vævet i Roussillon. De er lavet af ren bomuld med geometrisk mønstrede striber i klare, lyse farver. De berømte fodtøjsko, espadrilles, også lavet i Roussillon, fås i alle farver (Place du 18 Juin).

INFO L` Office de tourisme de Collioure, Place du 18 Juin, F-66190 Collioure, Tlf. 0468/821547, www.collioure.com.

MERE INFO OM HELE REGIONEN

Comité Régional du Tourisme Languedoc Roussillon, 417, rue Samuel Morse, F-34960 Montpellier, tlf. 0467/228100, Fax 644748, www.sunfrance.com.

Bogtips En god rejsekammerat: "Languedoc-Roussillon" fra Michael Müller Verlag (19,90 Euro). Meget opdateret: Merian guide "Languedoc-Roussillon" med kort og et kort over Nîmes.

GENEREL INFO Maison de la France, Westendstrasse 47, 60325 Frankfurt, tlf. 069/9758021, Fax 745556, www.franceguide.com eller www.frankreich-sued.de.

Friends Solve Clues in the Toy Master Escape Room (Kan 2024).



Restaurant, Sydfrankrig, Montpellier, Frankrig, Atlanterhavet, Middelhavet, syd for Frankrig, rejse, Languedoc-Roussillon